烹饪技巧刀工

注册

 

发新话题 回复该主题

几乎所有中国菜的翻译来了共个词 [复制链接]

1#

餐饮专业英语主要包括日常会话用语、烹饪技术用语和中餐英文菜单等等,而这其中尤以中餐英文菜单用得最为普遍。

要将中餐菜单翻译成英文,就先得了解中餐菜名的构成及命名方法。中餐菜名通常由原料名称,烹制方法、菜肴的色香味形器、菜肴的创始人或发源地等构成。这种反映菜肴内容和特色的命名方法叫做写实性命名法,此外还有反映菜肴深刻含义的写意性命名法。因此,中餐菜名的英译需要充分考虑到中西方文化。

(图片来源:视觉中国)

由北京市相关部门编制的《中文菜单英文译法》一书,规范了中文菜单的英文译法,分别对中餐、西餐、饮品进行了标准的英文翻译。

Yee君整理了《中文菜单英文译法》的Word版和PDF版,共页,个词条,欢迎下载~

温馨提示:
分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题